000 | 05472cam a2200781Mi 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | ocn794491478 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20220517104213.0 | ||
006 | m d | ||
007 | cr cn||||||||| | ||
008 | 120123s2012 gw a o 001 0 ger d | ||
010 | _z 2012002785 | ||
040 |
_aE7B _beng _epn _erda _cE7B _dN$T _dOCLCQ _dCDX _dYDXCP _dOCLCQ _dOCLCF _dOCLCO _dEBLCP _dCHVBK _dOCLCO _dOCLCQ _dOCLCO _dDEGRU _dC6I _dVT2 _dOCLCA _dOCLCQ _dSFB _dN$T |
||
019 |
_a784886938 _a859582596 _a1107352248 _a1111212647 _a1115078775 _a1125696799 _a1202546393 _a1224918291 _a1235842911 |
||
020 |
_a9783110284768 _q(electronic bk.) |
||
020 |
_a3110284766 _q(electronic bk.) |
||
020 |
_z9783110283549 _q(alk. paper) |
||
020 |
_z3110283549 _q(alk. paper) |
||
020 | _z9783110284769 (e-ISBN) | ||
020 | _a1280597429 | ||
020 | _a9781280597428 | ||
020 | _a9786613627254 | ||
020 | _a6613627259 | ||
029 | 1 |
_aAU@ _b000051449281 |
|
029 | 1 |
_aCHBIS _b010219148 |
|
029 | 1 |
_aCHSLU _b001039678 |
|
029 | 1 |
_aCHVBK _b027967069 |
|
029 | 1 |
_aCHVBK _b320294005 |
|
029 | 1 |
_aDEBBG _bBV043092471 |
|
029 | 1 |
_aDEBSZ _b421427841 |
|
035 |
_a(OCoLC)794491478 _z(OCoLC)784886938 _z(OCoLC)859582596 _z(OCoLC)1107352248 _z(OCoLC)1111212647 _z(OCoLC)1115078775 _z(OCoLC)1125696799 _z(OCoLC)1202546393 _z(OCoLC)1224918291 _z(OCoLC)1235842911 |
||
050 | 4 |
_aPF3065 _b.D34 2012eb |
|
072 | 7 |
_aFOR _x009000 _2bisacsh |
|
082 | 0 | 4 |
_a430 _223 |
049 | _aN$TA | ||
245 | 0 | 0 |
_aDeutsch im Sprachvergleich : _bgrammatische Kontraste und Konvergenzen / _cherausgegeben von Lutz Gunkel und Gisela Zifonun. |
264 | 1 |
_aBerlin : _bDe Gruyter, _c2012. |
|
300 |
_a1 online resource (xvi, 520 pages) : _billustrations. |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
490 | 1 |
_aInstitut für Deutsche Sprache Jahrbuch, _x0537-7900 ; _v2011 |
|
500 | _aIncludes index. | ||
520 | _aIm Sprachvergleich zeigt sich, wo das Deutsche eigene Wege geht und wo seine Strukturen mit denen anderer Sprachen konvergieren. Die Beiträge des Jahrbuchs 2011 widmen sich dem Vergleich des Deutschen auf allen grammatischen Ebenen, von der Phonetik und Phonologie, Graphematik, Morphologie und Syntax bis zur Semantik, Pragmatik und Textgrammatik. Ergänzend werden neuere korpuslinguistische Methoden des Sprachvergleichs vorgestellt. Zielgruppe sind Sprachwissenschaftler des Deutschen und der Nachbarphilologien sowie Vertreter des Fachs Deutsch als Fremdsprache. | ||
505 | 0 | 0 |
_tFrontmatter -- _tInhalt -- _tDeutsch im Sprachvergleich. Grammatische Kontraste und Konvergenzen -- _tEinleitung -- _tZur Standortbestimmung der Kontrastiven Linguistik innerhalb der vergleichenden Sprachwissenschaft -- _tEuropäische Besitzungen. Zur gespaltenen Possession im europäischen Sprachvergleich -- _tGlottale Markierungen vokalinitialer Wörter: Deutsch und Polnisch im Kontrast -- _tDie Silbifizierung hoher Vokoide: das Deutsche im Sprachvergleich -- _tPrinzipien der Wortschreibung im Deutschen und Englischen am Beispiel der Schreibdiphthonge und der Doppelkonsonanten -- _tWortbildung im niederländisch-deutschen Sprachvergleich -- _tDeklinationsklassen. Zur vergleichenden Betrachtung der Substantivflexion -- _tVerschmelzungsformen von Präposition und Artikel. Deutsch und Französisch kontrastiv -- _tEreignisinterne Adjunkte in einem typologisch orientierten Sprachvergleich Deutsch-Türkisch -- _tAdnominale Adverbien im europäischen Vergleich -- _tZur Syntax adverbialer Satzverknüpfungen: Deutsch - Italienisch - Portugiesisch -- _tW(h)-Clefts im Deutschen und Englischen: eine quantitative Untersuchung auf Grundlage des Europarl-Korpus -- _tWortstellung und Satztypmarkierung im Deutschen und im Ungarischen. Parallelen und Diskrepanzen -- _tZur Relevanz der linken Peripherie für die Strukturierung der Information - kontrastive und typologische Überlegungen -- _tReferentialität, Spezifizität und Diskursprominenz im Sprachvergleich am Beispiel von indefiniten Demonstrativpronomen -- _tEin Parallelkorpus im Einsatz: grammatische Variation im Bereich der Satzverbindung und Informationsverteilung (Deutsch - Norwegisch - Englisch/Französisch) -- _tAnalysierte Parallelkorpora für die sprachvergleichende Grammatik: Was können computerlinguistische Methoden leisten? |
504 | _aIncludes bibliographical references. | ||
546 | _aGerman. | ||
506 | 0 |
_aOpen Access _5EbpS |
|
650 | 0 |
_aGerman philology. _94628 |
|
650 | 0 |
_aGerman language _xStudy and teaching _xForeign speakers. |
|
650 | 7 |
_aFOREIGN LANGUAGE STUDY _xGerman. _2bisacsh |
|
650 | 7 |
_aGerman language _xStudy and teaching _xForeign speakers. _2fast _0(OCoLC)fst00941722 |
|
650 | 7 |
_aGerman philology. _2fast _0(OCoLC)fst00941908 _94628 |
|
650 | 7 |
_aDeutsch _2gnd _0(DE-588)4113292-0 |
|
650 | 7 |
_aGrammatik _2gnd _0(DE-588)4021806-5 _927055 |
|
650 | 7 |
_aKontrastive Linguistik _2gnd _0(DE-588)4073708-1 _921414 |
|
655 | 0 | _aElectronic books. | |
655 | 4 | _aElectronic books. | |
700 | 1 |
_aGunkel, Lutz. _94631 |
|
700 | 1 | _aZifonun, Gisela. | |
776 | 0 | 8 |
_iPrint version: _tDeutsch im Sprachvergleich. _dBerlin : De Gruyter, 2012 _w(DLC) 2012002785 |
830 | 0 |
_aJahrbuch (Institut für Deutsche Sprache) ; _v2011. _927056 |
|
856 | 4 | 0 |
_3EBSCOhost _uhttps://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=448081 |
938 |
_aEBSCOhost _bEBSC _n448081 |
||
942 | _cEBK | ||
994 |
_aC0 _bN$T |
||
999 |
_c4445 _d4445 |