Amazon cover image
Image from Amazon.com

Deutsch im Sprachvergleich : grammatische Kontraste und Konvergenzen / herausgegeben von Lutz Gunkel und Gisela Zifonun.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Jahrbuch (Institut für Deutsche Sprache) ; 2011.Publisher: Berlin : De Gruyter, 2012Description: 1 online resource (xvi, 520 pages) : illustrationsContent type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9783110284768
  • 3110284766
  • 1280597429
  • 9781280597428
  • 9786613627254
  • 6613627259
Subject(s): Genre/Form: Additional physical formats: Print version:: Deutsch im Sprachvergleich.DDC classification:
  • 430 23
LOC classification:
  • PF3065 .D34 2012eb
Online resources:
Contents:
Frontmatter -- Inhalt -- Deutsch im Sprachvergleich. Grammatische Kontraste und Konvergenzen -- Einleitung -- Zur Standortbestimmung der Kontrastiven Linguistik innerhalb der vergleichenden Sprachwissenschaft -- Europäische Besitzungen. Zur gespaltenen Possession im europäischen Sprachvergleich -- Glottale Markierungen vokalinitialer Wörter: Deutsch und Polnisch im Kontrast -- Die Silbifizierung hoher Vokoide: das Deutsche im Sprachvergleich -- Prinzipien der Wortschreibung im Deutschen und Englischen am Beispiel der Schreibdiphthonge und der Doppelkonsonanten -- Wortbildung im niederländisch-deutschen Sprachvergleich -- Deklinationsklassen. Zur vergleichenden Betrachtung der Substantivflexion -- Verschmelzungsformen von Präposition und Artikel. Deutsch und Französisch kontrastiv -- Ereignisinterne Adjunkte in einem typologisch orientierten Sprachvergleich Deutsch-Türkisch -- Adnominale Adverbien im europäischen Vergleich -- Zur Syntax adverbialer Satzverknüpfungen: Deutsch - Italienisch - Portugiesisch -- W(h)-Clefts im Deutschen und Englischen: eine quantitative Untersuchung auf Grundlage des Europarl-Korpus -- Wortstellung und Satztypmarkierung im Deutschen und im Ungarischen. Parallelen und Diskrepanzen -- Zur Relevanz der linken Peripherie für die Strukturierung der Information - kontrastive und typologische Überlegungen -- Referentialität, Spezifizität und Diskursprominenz im Sprachvergleich am Beispiel von indefiniten Demonstrativpronomen -- Ein Parallelkorpus im Einsatz: grammatische Variation im Bereich der Satzverbindung und Informationsverteilung (Deutsch - Norwegisch - Englisch/Französisch) -- Analysierte Parallelkorpora für die sprachvergleichende Grammatik: Was können computerlinguistische Methoden leisten?
Summary: Im Sprachvergleich zeigt sich, wo das Deutsche eigene Wege geht und wo seine Strukturen mit denen anderer Sprachen konvergieren. Die Beiträge des Jahrbuchs 2011 widmen sich dem Vergleich des Deutschen auf allen grammatischen Ebenen, von der Phonetik und Phonologie, Graphematik, Morphologie und Syntax bis zur Semantik, Pragmatik und Textgrammatik. Ergänzend werden neuere korpuslinguistische Methoden des Sprachvergleichs vorgestellt. Zielgruppe sind Sprachwissenschaftler des Deutschen und der Nachbarphilologien sowie Vertreter des Fachs Deutsch als Fremdsprache.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

Includes index.

Im Sprachvergleich zeigt sich, wo das Deutsche eigene Wege geht und wo seine Strukturen mit denen anderer Sprachen konvergieren. Die Beiträge des Jahrbuchs 2011 widmen sich dem Vergleich des Deutschen auf allen grammatischen Ebenen, von der Phonetik und Phonologie, Graphematik, Morphologie und Syntax bis zur Semantik, Pragmatik und Textgrammatik. Ergänzend werden neuere korpuslinguistische Methoden des Sprachvergleichs vorgestellt. Zielgruppe sind Sprachwissenschaftler des Deutschen und der Nachbarphilologien sowie Vertreter des Fachs Deutsch als Fremdsprache.

Frontmatter -- Inhalt -- Deutsch im Sprachvergleich. Grammatische Kontraste und Konvergenzen -- Einleitung -- Zur Standortbestimmung der Kontrastiven Linguistik innerhalb der vergleichenden Sprachwissenschaft -- Europäische Besitzungen. Zur gespaltenen Possession im europäischen Sprachvergleich -- Glottale Markierungen vokalinitialer Wörter: Deutsch und Polnisch im Kontrast -- Die Silbifizierung hoher Vokoide: das Deutsche im Sprachvergleich -- Prinzipien der Wortschreibung im Deutschen und Englischen am Beispiel der Schreibdiphthonge und der Doppelkonsonanten -- Wortbildung im niederländisch-deutschen Sprachvergleich -- Deklinationsklassen. Zur vergleichenden Betrachtung der Substantivflexion -- Verschmelzungsformen von Präposition und Artikel. Deutsch und Französisch kontrastiv -- Ereignisinterne Adjunkte in einem typologisch orientierten Sprachvergleich Deutsch-Türkisch -- Adnominale Adverbien im europäischen Vergleich -- Zur Syntax adverbialer Satzverknüpfungen: Deutsch - Italienisch - Portugiesisch -- W(h)-Clefts im Deutschen und Englischen: eine quantitative Untersuchung auf Grundlage des Europarl-Korpus -- Wortstellung und Satztypmarkierung im Deutschen und im Ungarischen. Parallelen und Diskrepanzen -- Zur Relevanz der linken Peripherie für die Strukturierung der Information - kontrastive und typologische Überlegungen -- Referentialität, Spezifizität und Diskursprominenz im Sprachvergleich am Beispiel von indefiniten Demonstrativpronomen -- Ein Parallelkorpus im Einsatz: grammatische Variation im Bereich der Satzverbindung und Informationsverteilung (Deutsch - Norwegisch - Englisch/Französisch) -- Analysierte Parallelkorpora für die sprachvergleichende Grammatik: Was können computerlinguistische Methoden leisten?

Includes bibliographical references.

German.

Open Access EbpS

There are no comments on this title.

to post a comment.